REM 2026__Cinco autores seleccionados para participar de la Residencia de Escritores

A partir de las 590 aplicaciones recibidas, han sido seleccionados para viajar a Buenos Aires el chileno Diego Zúñiga, el vasco Beñat Sarasola, la española Mayte Gómez Molina, el italiano Riccardo Frolloni y el francés Benoît Coquil.

Descubrí más

Accede a actividades y descuentos exclusivos

Iniciada en 2018, la Residencia de Escritores de Malba (REM) organizada por el departamento de Literatura de Malba anuncia la visita de cinco nuevos escritores seleccionados para residir y trabajar en sus proyectos de escritura en la ciudad de Buenos Aires durante 2026.

En su séptimo año, la REM consolida su alianza con Ampersand, como socio institucional de la Residencia.

Los autores seleccionados para residir cinco semanas en Buenos Aires este año, son: Diego Zúñiga (Iquique, 1987) con apoyo del Centro Cultural MATTA – Embajada de Chile en Argentina, Beñat Sarasola (San Sebastián, 1984) con el apoyo de Etxepare Euskal Institutua, Mayte Gómez Molina (Madrid, 1993) con apoyo de Acción Cultural Española (AC/E), Riccardo Frolloni (Macerata, 1993) con apoyo del Instituto Italiano de Cultura de Buenos Aires y Benoît Coquil (Brest, 1989).

A partir del lanzamiento de la convocatoria diciembre, esta séptima edición de la REM recibió cerca de 600 aplicaciones de autores de 50 países. Los residentes fueron seleccionados por un comité honorario integrado por John M. Coetzee (Premio Nobel de Literatura); M. Soledad Costantini (Directora de Malba Literatura), Fabio Morábito (escritor, poeta y traductor), Christian Lund (Director del Louisiana Literature Festival, Dinamarca) y Valerie Miles (Escritora y directora de Granta en español).

La posibilidad de que uno de los cinco seleccionados sea de nacionalidad española surge del objetivo común de la Residencia de Escritores Malba y de Acción Cultural Española (AC/E) de favorecer la internacionalización de los creadores de España y Argentina, y construir puentes de colaboración con autores, editores y gestores de ambos países. La REM celebra en 2026, por tercer año consecutivo, la participación de escritores chilenos en las becas de colaboración, gracias al apoyo de la Centro Cultural Matta – Embajada de Chile en Argentina. Asimismo, por segundo año consecutivo, gracias a un convenio con el Instituto Italiano de Cultura de Buenos Aires, la REM también contará con la participación de escritores italianos por vía de una beca exclusiva para autores de esa nacionalidad. La novedad de esta nueva edición es la posibilidad de poder recibir a un escritor de la lengua euskera gracias al apoyo del Etxepare Euskal Institutua, que brindará una beca dirigida a un autor oriundo del País Vasco. De esta manera, gracias a este espíritu institucional colaborativo, se cumplirá uno de los objetivos principales de la Residencia de Escritores de Malba: la consolidación de lazos culturales entre distintas naciones.

Como en ediciones pasadas, la Residencia organiza un programa especial para los visitantes, sus procesos de escritura y creación, además de diferentes jornadas junto con otros colegas y organizaciones locales.

Este año, además, en el marco de la celebración por el 25º aniversario del museo, la Residencia de Escritores incorpora de manera excepcional dos estadías cortas dedicadas a autoras y autores de gran trayectoria de México y Brasil, con el objetivo de celebrar y poner en diálogo la literatura latinoamericana contemporánea. Estas invitaciones especiales formarán parte de la programación conmemorativa del aniversario y contemplan la realización de clases magistrales abiertas al público en el museo, así como instancias de conversación y encuentro con lectoras, lectores y la comunidad literaria.

Como parte de este proyecto, las intervenciones de las y los autores invitados se integrarán posteriormente a la colección de publicaciones de Malba Literatura, ampliando así el archivo vivo de pensamiento y creación que el museo viene construyendo desde hace 25 años.

Con esta iniciativa, reafirmamos nuestro compromiso con la circulación de voces fundamentales de la región y con la construcción de un espacio de reflexión y creación literaria en diálogo con América Latina.

 

 


Autores seleccionados

#23. Diego Zúñiga (Iquique, 1987)

Escritor, editor y periodista. Ha publicado las novelas Camanchaca (La Calabaza del Diablo, 2009, reeditada por Random House en 2012), Racimo (Random House, 2014) y Tierra de campeones (Random House, 2023); el libro de cuentos Niños héroes (Random House, 2016) y los libros de no-ficción Soy de Católica (Lolita, 2014) y María Luisa Bombal, el teatro de los muertos (Ediciones Universidad Diego Portales, 2019). Algunos de sus libros se han traducido al inglés, francés, italiano, neerlandés, alemán, turco, checo y portugués. En 2017 fue elegido por el Hay Festival para ser parte de Bogotá39 como uno de los mejores 39 escritores latinoamericanos menores de 40 años, y en 2021 la revista Granta lo eligió como uno de los 25 mejores narradores jóvenes en español.
Fue editor periodístico de la revista Qué Pasa, donde trabajó durante ocho años. Ha publicado artículos periodísticos en diversos diarios y revistas de Hipoamérica como Letras Libres, Revista Ñ, El Estornudo, Dossier, Revista Santiago, Palabra Pública y Cuadernos hipoamericanos, entre otras. Fue coordinador de la Cátedra Abierta UDP en homenaje a Roberto Bolaño, de la Universidad Diego Portales. Es uno de los fundadores de la editorial independiente Montacerdos y actualmente dicta clases y talleres literarios. Ha obtenido los premios Juegos Literarios Gabriela Mistral 2009 por Camanchaca, Mejores Obras Literarias 2013 del Ministerio de las Culturas de Chile por Racimo y fue finalista del Premio de Cuento Gabriel García Márquez 2017 por Niños héroes y del Premio Finestres de Narrativa en Castellano 2024 por Tierra de campeones, que recibió el Segundo Lugar del Premio Mejores Obras Literarias 2024 del Ministerio de Cultura de Chile.

#24. Beñat Sarasola (San Sebastián, 1984)

Escritor, traductor, editor y profesor universitario, doctor en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada por la Universidad de Barcelona, con Premio Extraordinario de Doctorado. Su trayectoria combina una formación académica con una práctica literaria reconocida en los géneros de la novela, la poesía y el ensayo, desarrollada principalmente en euskera y con creciente proyección internacional a través de traducciones a otras lenguas. Es autor de las novelas Deklaratzekorik ez (2019) y Coca-Cola bat zurekin (2024), esta última traducida al alemán y al español, y ha desempeñado un papel clave como editor y mediador cultural en el ámbito literario vasco, tanto desde proyectos editoriales como desde medios de comunicación y festivales. Su obra se caracteriza por una atención minuciosa al lenguaje, al punto de vista y a los cruces entre literatura y artes visuales.

#25. Mayte Gómez Molina (Madrid, 1993)

Escritora, investigadora y artista de nuevos medios. Su práctica se articula en torno a la escritura como eje vertebrador de una práctica de literatura expandida, desarrollada tanto en formatos literarios tradicionales —poesía y ficción— como en soportes digitales, audiovisuales y experimentales. Es autora de los poemarios Los trabajos sin Hércules (Hiperión, 2022), galardonado con el Premio Nacional de Poesía Joven Miguel Hernández 2023, y Circuito cerrado de vigilancia (cielo santo, 2024), una reflexión poética sobre el impacto de los entornos digitales en los cuerpos contemporáneos. El 4 de marzo de 2026 se publicará su primera novela, La boca llena de trigo (Editorial Anagrama), que narra la historia de una niña prodigio convertida en artista adulta, paralizada por las expectativas del mundo y los mecanismos comerciales del arte. La novela aborda el azar, la tensión entre elegir y obedecer, y el deseo de honestidad con la propia identidad, al tiempo que construye una historia personal de la pintura a través de las referencias artísticas que configuran la mirada de su protagonista.
Fue becaria Fulbright entre 2019 y 2021, periodo en el que cursó un MFA en Cine, Vídeo, Nuevos Medios y Animación en The School of the Art Institute of Chicago. Actualmente es profesora en el Instituto de Arte, Género y Naturaleza de la FHNW (Basilea) y realiza su doctorado en el programa MAKE/SENSE bajo la supervisión de la comisaria Chus Martínez. Su investigación doctoral se centra en el concepto de camuflaje y desaparición en relación a los trastornos de la alimentación, con el objetivo de desarrollar una investigación que se materialice en una novela y un videojuego.

#26. Riccardo Frolloni (Macerata, 1993)

Poeta, traductor, docente y gestor cultural, con una trayectoria destacada en la poesía italiana contemporánea y proyección internacional. Ha publicado varios libros de poesía premiados por instituciones literarias de referencia y desarrolla una obra que explora de manera sostenida las relaciones entre cuerpo, memoria, imagen y lenguaje, a menudo en diálogo con otros medios artísticos. Es traductor de poetas anglófonos contemporáneos. Mantiene un vínculo activo con la escena cultural argentina desde 2022, con participaciones en festivales, lecturas, proyectos editoriales y actividades en instituciones educativas y comunidades italoargentinas. En 2026 se publicará en Argentina la traducción de uno de sus libros, fruto de este intercambio.

#27. Benoît Coquil (Brest, 1989)

Escritor, docente e investigador especializado en literatura argentina contemporánea. Se desempeña como profesor de literatura latinoamericana en la Universidad de Amiens y es doctor por la Universidad de París Este, con una tesis dedicada a la obra de Sergio Chejfec. Su formación académica incluye estudios en la École Normale Supérieure de Lyon y una prolongada estancia de formación en la Universidad de Buenos Aires, lo que ha consolidado un vínculo sostenido con el campo literario argentino. En paralelo a su labor académica, desarrolla una trayectoria como narrador. Su primera novela, Buenos Aires n’existe pas (Flammarion, 2021), propone una escritura híbrida entre archivo y ficción a partir de la estancia de Marcel Duchamp en Buenos Aires, y se encuentra actualmente en proceso de traducción al español. Su segunda novela, Petites choses (Rivages, 2023), ha tenido una amplia recepción crítica y circulación internacional, con traducciones a varios idiomas y publicaciones recientes en América Latina. En 2026 publicará su tercera novela, Pas perdu.

Accede a actividades y descuentos exclusivos